- faq -




  • Womit machst Du Deine Schnitte und Anleitungen ...?
    Which programs do you use for making your patterns ...?
Im Augenblick verwende ich zur Schnitterstellung ein CAD-Programm, das mein Mann vor -zig Jahren während seines Studiums mal gekauft hat. Da die Prinzipien die gleichen sind, kann man damit durchaus auch Kleidungsschnitte erstellen - wobei ein "richtiges" Mode-CAD natürlich ganz andere Möglichkeiten bieten würde.
Für mich als Hobbyschneiderin (bitte bei solchen Fragen dran denken: Ich bin kein Profi, ich mach das aus Jux und Tollerei...) ist so etwas allerdings relativ unerschwinglich, deshalb bleibe ich erstmal bei dem, was ich habe.
Geschrieben werden die Anleitungen dann meistens in OpenOffice, von wo aus ich sie recht problemlos in ein pdf umwandeln kann. 
Meine Bilder bearbeite ich in Adobe Photoshop Elements*.
Right now I'm using a CAD-program, the hubby bought during his degree course for technical engineering. It's quite a few years old but works for what my needs. Of course a "real" fashion-CAD would provide more options and possibilities, but I'm not a pro, and to use it for my hobby and just for fun, these big programs are a bit too expensive. So I'm using what I have. 
For writing, I mostly use OpenOffice, which makes it easy to transfer the files into a pdf. 
Pictures are processed in Adobe Photoshop Elements*. 


  • Verkaufst Du den Schnitt für ...?
    Do you sell the pattern for ...?
Wenn ich einen Schnitt für den Verkauf vorgesehen habe, dann ist das im entsprechenden Posting vermerkt. Man erhält meine Schnitte über meinen Shop oder die englischen Versionen via  PinkChalkFabrics.
Wenn es sich um einen gekauften Schnitt handelt, ist Name als auch i. d. R. die Bezugsquelle benannt und verlinkt.
Falls beides nicht der Fall ist, handelt es sich um einen persönlichen Schnitt, der demzufolge auch nicht verkauft wird. 
If I make a pattern for sale, I will clearly state that posting. 
My patterns are available at my shop or at PinkChalkFabrics
If the pattern is bought, I will give you the name and usually name and link the source for it. 
If both isn't the case, it's a personal pattern which, as a consequence, won't be sold.

  • Dein Tutorial gefällt mir - darf ich die Sachen verkaufen?
    I like your tutorial - am I allowed to sell the stuff?
Ganz klar: Nein. Die hier eingestellten, kostenfreien Anleitungen sind für den privaten Gebrauch bestimmt. Bitte lies den Abschnitt "copyright".
Ausnahmen sind deutlich gekennzeichnet. 
In short: No. The free tutorials from me are made for private, non-commercial use only. 
Please read the "copyright"
Exceptions from this rule are marked clearly.


Ich bemühe mich, alle Fragen zu beantworten. 
...meist in einem Kommentar beim entsprechenden Posting. Sachen, die komplizierter sind, gerne auch per Mail, falls ihr eine bei Blogger hinterlegt habt. Ich freue mich, wenn ich weiterhelfen kann.

E-Mails, die mit nur einer Frage und ohne Anrede oder Gruß (sprich: ohne ein Mindestmaß an Höflichkeit) bei mir ankommen, werde ich allerdings mit Rücksicht auf mein Leben 1.0 nicht mehr beantworten. Die Zeit mit und für meine Familie ist mir dafür zu kostbar. Ich bitte um Verständnis für diese Entscheidung.

I try to answer all questions. 
Most likely I will answer with a comment to the corresponding post. If you provided an e-mail-adress in your blogger account or in your comment and your question requires "a bulky answer", I'll answer to that adress directly. I'm glad to help, if I can.
Considering my offline-life and saving my precious time for my family, I won't answer e-mails sent without salutation or e-mails only containing a question and nothing else. There always should be time for the least bit of politeness. Please understand this decision. 


  • Deine Frage war nicht dabei?
    Your question isn't answered?
     
Fühl' Dich frei und schick mir eine Mail: blog.frauvau(et)web(punkt)de
Feel free to drop me a line: blog.frauvau(at)web(dot)de