?

25. November 2008
Are YOU in the mood for the upcoming season yet?

On & off the needles...

21. November 2008
Done.
Three evenings of watching DVD with Mr. Mad.
Fertig.
Drei Abende, die ich mit Mr. Mad verbracht habe... DVDs schauend.
Ein eher eltenes Vergnügen.

 le slouch

Pattern: Le Slouch by Wendy Bernard (direct link to the pdf & ravelry-Link); "less slouchy" version
Yarn: Lana Grossa "Royal Tweed"; black
Needles: 5.0 and 5.5 mm addi circs, of course.
Strickmuster: "Le Slouch" von Wendy Bernard (hier der direkte link zum pdf & und hier der ravelry-Link); das Ganze in der "weniger schlubberigen" Version
Gewölle: Lana Grossa "Royal Tweed" in schwarz
Nadeln: 5.0 und 5.5 mm addi Rundstricknadeln natürlich!
 
A quick and easy knit. Almost brainless working. Just what I needed "in between".
And I really love the outcome! ^-^
Ein ganz einfaches und schnelles Stück. Etwas zum hirnlosen vor-sich-hinarbeiten, also genau das Richtige für zwischendurch.
Und ich finde das Endergebnis wirklich ganz hübsch! ^-^

Hope you enjoy whatever you knit or sew right now!
Hoffentlich erfreut ihr euch auch an dem, was ihr gerade näht oder strickt!

... just in case my sewing fellows fear that this is turning into a knitting blog somehow - NO! Still I'm not a knitter. But I will tell you when I am! ;)
There's not much sewing right now - at least not for myself, so please forgive the absence of sewing posts.

... falls jetzt eine meiner Nähdamen Angs hat, daß das hier in einen Strickblog umgewandelt wird, kann ich euch beruhigen - das wird sicher nicht passieren! Aber ich gäbe Bescheid, wenn's so wäre! ;)
Im Augenblick nähe ich nicht viel - und wenn, dann nicht für mich - ich bitte also die fehlenden Näheinträge großzügig zu entschuldigen...

One down...

18. November 2008
... one to go.
... one to go.

one down

Einer ist fertig, der zweite noch nicht angeschlagen.
Zuerst sind noch zwei oder drei andere Projekte fällig, aber dann geht's weiter. Vor ein paar Tagen sah er auch noch so aus:
Two or three other things will be squeezed in before.
A few days ago it looked something like this:
 
growing

Geht dann doch relativ flott, auch wenn man noch zusätzlich 1000 Kleinigkeiten nebenher erledigen muß.
Immerhin bin ich soweit schonmal zufrieden mit meinem ersten Fair-Isle-Projekt! ^-^
It's growing pretty quick, even if you have to do 1000 other things on the side.
At least I am happy with my first fair-isle project! ^-^

...und was treibt ihr so?
...and what are YOU doing?

Frau Darcy

8. November 2008
Vor einer ganzen Weile schon habe ich mit dem Mrs. Darcy Cardigan (Raveller klicken hier) angefangen.
Zwischendurch ein bißchen genäht, ein bißchen was anderes angefangen, das Teil liegenlassen... wie's halt so ist, wenn man am liebsten alles machen möchte, aber eigentlich nicht wirklich alles schafft.
A while back I started knitting the Mrs. Darcy Cardigan (Raveller click here).
In between I sewed a little, started something else, finished something, let it lay around a little... you know... whatever you do when you like to do everything at once but get nothing really done.

Mrs. Darcy Cardigan

Aber JETZT ist er FERTIG - und wie man sieht, ist er sowohl "feinmach-" als auch alltagstauglich.
So wird man deshalb das Jäckchen wohl öfter sehen als die Version auf Bild 1:
But now it's FINISHED - and as you may see from the pictures it's dresses up and down nicely.
Anyway, I think the second picture shows how you'll see me and the cardi most likely...

 Mrs. Darcy Cardigan

Garn: Lana Grossa "Royal Tweed" in Farbe #052 (hellgrün)
Gestrickt wie immer auf Addi Rundstricknadeln (5.5 mm)
Yarn: Lana Grossa "Royal Tweed", colorway #052 (light green)
Knit on Addi circulars (5.5 mm), as usual.

Mal abgesehen davon, daß ich die Maschen- und Reihenzahl verändert habe weil natürlich wiedermal die MaPro vorne und hinten nicht gepaßt hat, habe ich noch ein paar Kleinigkeiten im Vergleich zum Original geändert:
Der Jackenkörper ist in einem Teil gestrickt bis zu den Armausschnitten, dann einzeln fertiggestellt und an den Schultern im Maschenstich "zusammengekitchenert"
Die Ärmel sind ebenfalls komplett rundgestrickt... Wenn man kann, sollte man das lästige zusammennähen vermeiden, gerade bei diesem Garn. Ein echter Horror beim Ver- und Zusammennähen! So weich diese Wolle ist, so leicht reißt sie leider auch - und zwar nicht nur, wenn man mal feste dran zieht. O.ô
Meine Version hat vier Knöpfe statt drei (sind die nicht süß?!) und einen anderen Kragen hinten. Hat mir so einfach besser gefallen als einfach nur abketten und gar nix damit anstellen.
And as usually my gauge didn't match, so I had to adjust stitch- and rowcount, and being at it I adjusted a few things more:
The body is knit as a single piece up to the armholes and then the finished pieces were joined at the shoulder with kitchener stitch. The sleeves are knit in the round completely... if you can, avoid seaming - especially with this yarn. It's a pain in the .... neck.... to weave in loose ends or to join pieces! The yarn's incredibly soft, but it also rips as incredibly easily, even without pulling hard at it. O.ô
My version of this cardi has four buttons (cute, eh?!) instead of three and a different backside neckline. I simply didn't like the way it was indicated in the pattern... bind off and do nothing with it.

Mrs. Darcy Cardigan

Die Bilder sind nicht der Brüller, weil das Licht augenblicklich einfach viel zu schlecht ist, um was ordentliches zu kriegen. Vielleicht liegt's auch am DAU, der die Kamera bedient... mehr Bilder gibt's jedenfalls auf Ravelry oder flickr, wie immer ^-^
The pictures aren't very good because the light is bad these days to get a decent outcome... but maybe it's the DAU behind the camera, who knows... more pics on Ravelry or flickr, as usual ^-^


Einen schönen, sonnigen Sonntag wünsche ich euch!
Have a wonderful sunday!