Pause von der Pause

17. Februar 2009
Lieben Dank für die vielen, vielen Besserungswünsche per mail und via Blog! Scheinbar hat es geholfen, denn immerhin ist das Schlimmste geschafft und ich bin wieder zurück auf "normaler Medikation", wie man so schön sagt. Außerdem darf ich nächste Woche drei Wochen zur Kur fahren, worauf ich mich eigentlich auch freue. Mal wieder Zeit zum Lesen und vielleicht sogar zum Stricken ;)
Es gibt zwar noch nichts Neues im Madland, aber zumindest kann ich zwischendurch mal ein paar Sachen zeigen, die schon lange fertig und "weg" sind - in diesem Fall die handgemachten Kleinigkeiten für meinen Secret Pal Eva.
Thank you so much for all your get-well-wishes that arrived via the blog or e-mail! Seems it worked out well, as the worst is over and I am finally back on my "normal medication". Additionally I will be sent to a health-spa for three weeks next wednesday, and I am right now in the midst of getting everything done for the journey. Hope I will find some time to read and maybe also to knit while I'm away ;)
Still there's nothing new in Mad-Country, but let me show you a few things that were finished and sent away some time - in this case the small additional stuff for my Secret Pal Eva.

SP 12 Goodies

Da sie selber nicht näht lag eine Stricknadelrolle natürlich nahe, und zwar gleich mit passenden Maschenmarkierern. Und weil ich gerade so schön in Fahrt war, hab ich gleich eine Verpackung für die verschickte Wolle dazugenäht.
Because she doesn't sew a knitting needle roll with matching stitch-markers seemed a perfect present for her. And because I were "on a roll" anyways, I also sewed a little box-bag to pack the yarns that were sent to her. 

SP 12 Goodies

Die praktische Box-Bag kann man dann natürlich als Projekttasche verwenden.
Im Prinzip ist das der gleiche Schnitt wie für die früher schon genähten Projekttaschen, allerdings so wie hier etwas kleiner, z. B. für Socken oder ähnliche kleine Projekte.
Der zweite Link läßt bereits erahnen, daß das Ganze dann natürlich auch als Set erkennbar sein sollte:
Of course the bag will serve as a project bag afterwards.
Basically I've used the same pattern I already used earlier, but like shown here a little smaller, so it will be suitable for socks or smallish projects.
The second link already shows a set, and of course this was meant to match, too:
 
SP 12 Goodies

Und obwohl ich damals sehr nervös war, haben die Sachen ihr wohl gefallen ;)
Though I was totally nervous about what I've sent out it seems that she liked what she got ;)

Demnächst also noch mehr "neues Altes" hier und nach meiner Kur hoffentlich auch was "neues Neues".
So... there will be more "new old stuff" soon, and when I'm back from the spa I hope there will be "new new stuff", too! 

Laßt es Euch gutgehen!

Be well!

Zwangspause.

1. Februar 2009
still.

Sorry for being - and staying - absent for a while. I'm ill for weeks now and there's no sewing, knitting or anything else I can concentrate on.
Hope to be back around somewhen in the next weeks. Please be patient, it might take some time to get back on track completely.
Lange habe ich nichts geschrieben, und so wird es noch eine Weile bleiben. Ich hoffe in den nächsten Wochen wieder auf dem Damm zu sein und wieder bloggen/nähen/stricken zu können. Augenblicklich ist an keines dieser Dinge wirklich zu denken.
Bitte habt etwas Geduld, es kann einfach noch eine Weile dauern, bis ich wieder vollständig auf dem Damm bin.