Pinguine. Im Dutzend billiger!

10. November 2010
Es ist nicht Sonntag sondern Mittwoch, aber nichtsdestotrotz: Pinguine.
It's not sunday but wednesday, but here they come: The penguins of the week. 


Penguin Mosaic

Nicht viele, aber wichtige.
  • Geburtstagsfeier bei meiner Schwester.
    Glücklich, daß wir diesen Geburtstag feiern konnten.
  • Völlig unerwartet, unverdient und aus heiterem Himmel kam ein Buch von Tini bei mir an - Danke!
    Ich werde berichten, wie es war! ;)
  • Ebenso unverdient und überraschend: Ein Strickmuster von Yasmin - Leute, ich bin ganz platt.
    Wenn man so liebenswert behandelt wird, obwohl man sich rar gemacht hat bzw. immernoch macht (Entschuldigung!), kriegt man ein ganz schlechtes Gewissen...
    Gefreut hab ich mich natürlich trotzdem! :)
  • Ich habe mich mal ganz frech getraut und etwas bei einer Zeitschrift eingereicht. Es ist angenommen worden und nun sitze ich mehr oder minder auf glühenden Kohlen, ob es denn nun wirklichtatsächlichwahrhaftig etwas wird... ob es ankommt, gefällt, etc.
    Mehr kann ich dazu noch nicht sagen, es kann ja alles noch kippen, aber allein die Tatsache, daß mein Entwurf überhaupt in Betracht gezogen wird, ist schon ein Pinguin für mich. Den wollte ich einfach teilen, weil's mich so wahnsinnig gefreut hat!
Not many, but important ones.
  • My sister had her birthday party.
    We're incredibly happy and thankful for being able to have this party.
  • Totally unexpected a book was sent to me: Thank you, Tini!
    I'll tell you how it was! ;)
  • Just as unexpected: A knitting pattern from Yasmin - Thanks!
    I really get a bad conscience for being treated so nicely after I've been absent and a more than lazy mailer all those past months!
  • I gathered all my courage and made a submission for a magazine. It has been accepted and now I'm a nervous wreck for some reason, wondering if this really happened, if this could be true at all...
    I cannot spill the beans because it's not totally "safe" yet, but I am happy that my design has been taken into consideration at all, and I wanted to share my joy.
    No matter what happens - for me, that's a penguin.

Die schönen Bilder auf dem Mosaic sind ja leider nicht von mir, und so muß ich auf das Originalbild verweisen, von wo aus auch die jeweiligen Fotografen bzw. Künstler verlinkt sind, falls jemand da genauer hinschauen möchte.
Sind die vielen verschiedenen Pinguine nicht knuffig?! XD

Don't you just love all the penguins in the mosaic?! XD
If you're interested in the photographers/artist who took these wonderful pictures, please visit the original on flickr, where every picture is linked.

 
Ich hoffe, ihr hattet in der vergangenen Woche auch ein paar Pinguine zu verzeichnen - und wenn es nur sonnige Tage waren (wir hatten zwei davon)!
 
Hope you had some "penguins" last week, too - even if it was just a sunny day (we had two of them)!

Link, Link!

8. November 2010
Weil's mir im letzten Jahr so gefallen hat, möchte ich dieses Jahr den Link für die "Handmade Holidays" bei Sew,Mama,Sew! gerne rechtzeitig VOR den Feiertagen mal posten, obwohl man die durchaus ganzjährig brauchen kann.
Last year I did find the "Handmade Holidays" at Sew,Mama,Sew! VERY helpful, so I thought I'd share the link just in time before the holidays (though it's useful throughout the year). 

Photobucket

Vielleicht findet jemand seine Inspiration für die üblichen "oh-Gott-was-schenk-ich-denn-dem/der"-Fälle dort.
Gesundheits- und handbedingt ist bei mir ja in diesem Jahr mit "handmade" wohl nicht viel drin, aber mal abgesehen von vielen Tutorials werden täglich auch Anregungen zum Kaufen gepostet. Auch die sind meist "Handmade" und todschick! ;)
Maybe you'll find some inspiration for all those persons you don't know what to gift.
Due to my state and the hand there won't be much "handmade" this year on my side, but they also share tips and hints for handmade things to BUY, and those are nice, too! ;)

Viel Spaß beim Schauen!

Have fun looking around there!

IN und OUT?

5. November 2010
Gott sei Dank sind wir "IN".
Ich persönlich bin "IN", seit ich neun Jahre alt bin. Ein echter Trendsetter halt.
Handarbeitstechnisch frühreif, sozusagen. ;)
Nicht auszudenken, was wir sonst tun würden, wenn Handarbeiten nicht IN wäre!
Uns langweilen?
Kochen?
Gar putzen???

Nein, im Ernst - ich finde es ganz schön, daß es diese Sendung gab, denn sie war doch erfrischend und interessant und zeigt doch tatsächlich, daß Handarbeiten nicht nur "in" ist, sondern auch NIE wirklich "out" war. Mehr davon!

... Schön, daß wir schon IN waren, bevor es IN war. Oder so.

Und weil's so schön ist, gibt's was für die "in-crowd", nämlich ein Exemplar des "Sewing Calendars 2011", in dem ich auch wieder vertreten bin. (Nicht ohne Stolz wiederum in wunderbarer Gesellschaft und sogar mit drei Projekten - ich war ganz platt

Photobucket

Da ich zwei Exemplare bekommen habe, gebe ich eines gerne ab. Wer sich dafür interessiert, möge mir bitte einen Kommentar hinterlassen, die Auslosung gibt's dann am 17.November (Ja, da kommt vermutlich noch was zwischendurch, und es zählen ALLE Kommentare zwischen heute und dem besagten Datum, und zwar auf alle Postings im Blog).
Die Anleitungen sind natürlich auf englisch und sortiert nach Jahreszeit und den entsprechenden Feiertagen.
Wirklich eine tolle Sammlung, die Megan da wieder zusammengestellt hat - ich hoffe, es finden sich Interessenten dafür :)

I'm sorry, but there's no english translation for this posting.
It's about a german TV-show, showing "crafting is IN" and I am very happy having been "IN" so many years before, just like so many of you... ;)

I mean: What else should we have been doing? Cleaning???
...
;)

I have to apologize to my english readers for making a giveaway in the german posting only: I'm very, very happy to be included in the "Sewing Calendar 2011" with three of my projects and I'm giving away one of these calendars, but shipping the calendar to the US would cause more shipping costs than you'd actually pay when you buy this directly, so I decided to give it away to a fellow german sewer, hoping for your understanding.